Association Esthétique de l’Est 法国东方美学协会

La langue de mon père

Le 26/02/2026

Dans un seul en scène poignant Sultan Ulutas Alopé explore les blessures du racisme, la mémoire familiale et la quête d’identité.

L’autrice, metteuse en scène et actrice Sultan Ulutas Alopé est née à Istanbul d’une mère turque et d’un père kurde. La pièce est inspirée de sa propre vie : une jeune femme récemment immigrée en France décide, en attendant sa carte de séjour, d’apprendre la langue maternelle de son père. Un voyage vers les zones d’ombre de son passé débute alors.

En apprenant cette langue longtemps interdite dans son pays natal, elle questionne son identité, le rapport à son père et le racisme quotidien avec lequel elle s’est construite en tant qu’enfant. Que produit le racisme dans l’intimité des êtres ? Peut-on dissocier la violence au sein d’une famille de celle de la société dans laquelle elle s’est construite ? Sultan Ulutas Alopé délivre dans ce seul en scène un récit intime, poétique et bouleversant.

 

 Musée de l’histoire de l’immigration – Palais de la Porte Dorée
 293 Avenue Daumesnil, 75012 Paris
 Jeudi 19 mars – 20h
 Entrée gratuite

 

https://www.eventbrite.fr/e/la-langue-de-mon-pere-tickets-1981581944940?aff=ebdssbdestsearch

Image 5

 

Distribution

Texte, conception, jeu, mise en scène : Sultan Ulutas Alopé

Collaboration à la mise en scène : Jeanne Garraud

Création lumière : Vincent Chretien

Régie lumière : Vincent Chrétien (en alternance avec Thibaut Galmiche)

Assistanat à la mise en scène en tournée : Simon Alopé

Remerciements : Ahmet Zîrek, Emilie Baba, Lucie Vérot Solaure

Production : Cie Grand Chêne Chevelü

Administration : Mathilde Gueguen / Bureau de production Tapioca

Production pour Avignon : Sorcières & Cie, Festival Mythos/CPPC

Avec les soutiens de : Jeune Théâtre National, Théâtre des Clochards Célestes, CCNRB – Centre National Chorégraphique de Rennes et de Bretagne

Spectacle labellisé : Sens Interdits

Le texte est édité aux éditions L’Espace d’Un Instant (2023) et présélectionné pour le Prix Sony Labou Tansi et le Prix Godot des lycéens 2025.

Sultan Ulutas Alopé

Née à Istanbul, Sultan Ulutas Alopé est autrice, metteuse en scène et comédienne kurde et turque. Formée à l’art dramatique en Turquie puis en France (ENS de Lyon, CNSAD), elle développe un travail mêlant recherche, écriture et jeu, autour de la langue, de l’exil et de l’identité.

Son premier texte, La Langue de Mon Père, édité chez L’Espace d’un Instant, est largement joué en France et présélectionné pour les prix Sony Labou Tansi et Godot des lycéens 2025. Elle poursuit aujourd’hui son travail d’écriture et de création au sein de sa compagnie Grand Chêne Chevelü.